A tutti gli uomini e le donne
di tutte le età, italiani e del mondo, che condividono la speranza di un futuro
più prospero nel Lavoro, per il 15 agosto che noi italiani chiamiamo
FERRAGOSTO,
BUON FERRAGOSTO
Da http://www.kitfaidate.com
e
da questo blog.
E adesso, mi affido a <traduttore>, e spero che sia
questa la traduzione in alcune delle lingue che mi propone.
L’intenzione, è di
salutare tanti nella loro stessa lingua: rimane comunque il testo originale in
italiano a chiarire il pensiero originale.
Con grande affetto comunque a
tutte e tutti, il ogni Paese del mondo.
To all the men and women of all ages, Italians and the
world, who share the hope of a brighter future in the job, to August 15 that we
Italians call AUGUST,
GOOD August 15
From http://www.kitfaidate.com and
from this blog.
Pour tous les hommes et les femmes de tous âges, des
Italiens et le monde, qui partagent l'espoir d'un avenir meilleur dans le
travail, au 15 Août que nous les Italiens appellent AOÛT
BON Août 15
De http://www.kitfaidate.com et
à partir de ce blog.
An alle Männer und Frauen aller Altersgruppen, Italiener und
der Welt, die die Hoffnung auf eine bessere Zukunft in den Job zu teilen, 15.
August, dass wir Italiener AUGUST nennen,
GUTE 15. August
Von http://www.kitfaidate.com und
aus diesem Blog.
Для всех мужчин и женщин всех возрастов, итальянцы и в мире,
которые разделяют надежду на светлое будущее в работе, 15 августа, что
итальянцы называют АВГУСТА
ХОРОШИЙ 15 августа
С http://www.kitfaidate.com и
из этого блога.
A todos los hombres y mujeres de todas las edades, los
italianos y el mundo, que comparten la esperanza de un futuro mejor en el
trabajo, al 15 de agosto que los italianos llaman agosto,
BUENA 15 de agosto
Desde http://www.kitfaidate.com y
de este blog.
所有的男人和婦女的青睞,意大利和世界,誰共享一個光明的未來在就業的希望,到8月15日呼籲,我們意大利八月,
不錯8月15日
從http://www.kitfaidate.com和
從這個博客。
ジョブ内の明るい未来の希望を共有するすべての年齢、イタリアと世界のすべての男性と女性に、私たちイタリア人は8月を呼び出すことが8月15日に、
8月15日GOOD
http://www.kitfaidate.comから
このブログから。
إلى جميع الرجال والنساء
من جميع الأعمار والايطاليين
والعالم، الذين يشتركون في أمل في
مستقبل أكثر إشراقا في هذا المنصب، وحتى
15 أغسطس أننا الإيطاليون استدعاء أغسطس،
جيد 15 أغسطس
من
http://www.kitfaidate.com و
من هذا بلوق.
לכל הגברים והנשים בכל גיל, האיטלקים את העולם, חולקים את התקווה לעתיד טוב בעבודה, כדי 15 אוגוסט
שאנחנו האיטלקים מכנים אוגוסט,
טוב אוגוסט 15
מ
http://www.kitfaidate.com ו
מהבלוג.
Til alle menn
og kvinner i alle aldre, italienere og verden, som deler håpet om en lysere framtid
i jobben, til august 15 og som vi italienerne kaller AUGUST
GOD 15 august
Fra
http://www.kitfaidate.com og
fra denne bloggen.
Σε όλους τους
άνδρες και τις γυναίκες όλων των ηλικιών, οι Ιταλοί και τον κόσμο, που
μοιράζονται την ελπίδα για ένα καλύτερο μέλλον στην εργασία, τον Αύγουστο του
15 ότι εμείς οι Ιταλοί αποκαλούν Αύγουστο,
ΚΑΛΗ 15η
Αυγούστου
Από
http://www.kitfaidate.com και
από αυτό το blog.
Aan alle mannen
en vrouwen van alle leeftijden, Italianen en de wereld, die delen in de hoop op
een betere toekomst in het werk, tot 15 augustus dat wij Italianen augustus
noemen,
GOEDE 15
augustus
Van
http://www.kitfaidate.com en
van deze blog.
Pentru toţi
bărbaţii şi femeile de toate vârstele, italienii şi lume, care împărtăşesc
speranţa unui viitor mai luminos, în locuri de muncă, până în august 15,
consideră că italienii ne numim august,
BUN 15 august
Din
http://www.kitfaidate.com şi
din acest blog.
Pentru toţi
bărbaţii şi femeile de toate vârstele, italienii şi lume, care au speranţa unei
mai prosper şi echitabil, şi 15 august - august italienii numesc.
BUN FERRAGORSTO
Din
http://www.kitfaidate.com şi
din acest blog
Для всіх
чоловіків і жінок різного віку, італійці і в світі, які поділяють сподівання на
світле майбутнє в роботі, 15 серпня, що італійці називають СЕРПНЯ
ХОРОШИЙ 15
серпня
З
http://www.kitfaidate.com і
з цього блогу.
Pro všechny
muže a ženy všech věkových kategorií, Italové a ve světě, kteří sdílejí naději
na světlejší budoucnost v zaměstnání, do 15. srpna, že jsme Italové nazývají
srpna,
DOBRÝ 15.srpna
Od
http://www.kitfaidate.com a
z tohoto blogu.
Till alla män
och kvinnor i alla åldrar, italienare och världen, som delar hoppet om en ljusare
framtid i arbetet, till 15 augusti som vi italienare kallar augusti,
BRA 15 augusti
Från
http://www.kitfaidate.com och
från den här bloggen.
Për të gjithë
burrat dhe gratë e të gjitha moshave, italianët dhe botës, të cilët ndajnë shpresën
e një të ardhme të ndritshme në punë, në 15 gusht se ne italianët e quajnë
gusht,
MIRE gusht 15
Nga
http://www.kitfaidate.com dhe
nga ky blog.
Para todos os
homens e mulheres de todas as idades, italianos e do mundo, que compartilham a
esperança de um futuro melhor no trabalho, a 15 de agosto que os italianos
chamam de agosto,
BOA 15 de
agosto
De
http://www.kitfaidate.com e
a partir deste blog.
PER LE ALTRE
TANTE LINGUE MANCANTI, E CHE NON TROVO, SI CONSIDERINO TUTTE ANCHE ESSE CITATE
FOR MANY OTHER
LANGUAGES MISSING AND NOT FOUND, consider CITED
BUON FERRAGOSTO MADE ITALY
Nessun commento:
Posta un commento